Showing posts sorted by relevance for query 花より団子 意味 わかりやすく. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query 花より団子 意味 わかりやすく. Sort by date Show all posts

[最も共有された! √] ことわざ 花 より 団子 320107

ことわざを知る辞典 花より団子の用語解説 花を見て楽しむよりも団子を食べる方がよい。見た目や品位よりも実質や実利を重視することのたとえ。また、風流を解さないことのたとえ。使用例 関西人は「人のフンドシで相撲を取る」という言葉が好きだ。そしてそこでは「花」よりも「団子」が目的の人が増えてくことになりました。 これは英語表現でもあり、 Pudding before praise (賞賛よりもプディング) Better have meat than fine clothes (美しい服よりも食べ物のほうが良い)実際に「花より団子」を直訳すると、 Dumplings are better 団子はより良いです than flowers 花よりも。 となるわけですが。同じ意味合いのことわざ、英語にもあるんですねー。 Bread is better パンはより良いです than the songs of birds 鳥の歌よりも。 ちょっと面白い。

花より団子 イラスト素材 フォトライブラリー Photolibrary

花より団子 イラスト素材 フォトライブラリー Photolibrary

ことわざ 花 より 団子

close